dimecres, 16 de març del 2011

bluff

Bluff es una paraula, supoço que d'acepcio anglesa que vol dir engany, deslusió, fanfarronada, balandronada, jactancia, aparença, bravuco, farol, poca humilitat i mentida Segurament es el pitjor que poden dir a una persona i mes si qui t'ho diu et penses que t'estima. Te mes sentit si t'ho diuen de gran. Vol dir que no has fet res a la vida, que no has sabut aprofitar l'experiencia, que no has conegut a ningu que t'hagi estimat de veritat, que no tens cap coneixement aprofitable, que ets una nosa per la societat, que estas ple de vanitat i que ets incapaç ja de iniciar noves aventures. Venen ganes de preguntar als mes intims si de veritat pensen aixo de tu. Si no has apres res de 42 anys treballant per la pensio i de les marques que han deixat al teu cos les empentes i corredisses. Si les mares i les avies quan t'abracen de petit, estan acaronan un fracassat o sencillament un tebeo que pot acabar be. Si quan et fan el primer peto ja has enganyat i fet mal o sencillament era un joc i una broma. Costa dormir saben que pensen de tu que no ets ningu. Nomes queda que lluitar, aixecar te l'endema, i treure tota la teva fantasia per demostrar que ha viscut, que vols estimar i que en el fons del teu cor i hi ha un xic de realitat. Com ara que voldria que a la Tomoko i a la Shigueko no els hagi afectat el drama del Japo.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada